علاقات الإنتاج في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 生产关系
- "علاقات" في الصينية 亲戚
- "اتفاق تقاسم الإنتاج" في الصينية 产量分成协议
- "الاستحقاقات المرتبطة بالإنتاج" في الصينية 从生产而来的所有权
- "اتفاق الاستكشاف وتقاسم الإنتاج" في الصينية 勘探和产量分成协议
- "غابات لإنتاج الطاقة" في الصينية 能量林
- "كاتب لمراقبة الإنتاج" في الصينية 生产管制员
- "علم الإنتاج النباتي" في الصينية 农业科学
- "سلالات عالية الإنتاج" في الصينية 高产品种
- "قالب:الشبكات الاجتماعية على الإنترنت" في الصينية 社交网络服务
- "غابات الإنتاج" في الصينية 商业林 经济林
- "قانون الإنتاجية المتناقصة" في الصينية 报酬递减
- "اتفاق المشاركة في الإنتاج" في الصينية 产量分成协议
- "شعبة إنتاج المواد الإعلامية" في الصينية 新闻制品司
- "تصنيف:علم الإنتاج النباتي" في الصينية 农学
- "معدل الإنتاجية (اتصالات)" في الصينية 吞吐量
- "اتفاق تقاسم إنتاج المعادن" في الصينية 矿物产量分成协议
- "موظف لمراقبة الإنتاج" في الصينية 生产管制干事
- "وحدة مراقبة الإنتاج" في الصينية 生产管制股
- "الإنتاج غير المعلن" في الصينية 未申报产量
- "رسم الإنتاج على الأفيون" في الصينية 内销鸦片
- "الإعلان الدولي بشأن الإنتاج الأنظف" في الصينية 国际清洁生产宣言
- "قائمة نطاقات المستوى الأعلى للإنترنت" في الصينية 互联网顶级域列表
- "علاقة الإنترنت" في الصينية 网路友谊
- "الإنتاج والاستهلاك" في الصينية 生产和消费
- "الاجتماع الحكومي الدولي المعني بتعزيز القدرة على البحث والتطوير والصلات القائمة مع القطاع الإنتاجي في منطقة اللجنة الاقتصادية لغرب آسيا" في الصينية 加强西亚经社会区域研究开发能力以及同生产部门的联系政府间会议
أمثلة
- وانخفاض مستوى التنظيم والتكنولوجيا، ومحدودية فرص الوصول إلى سوق ومنافذ توزيع أوسع يجعل علاقات الإنتاج والدخل مشدودة.
组织和技术水平低下, 缺乏广阔的市场和销售渠道, 使生产与收入之间关系紧张。 - وهذا القانون يسعى أيضا إلى وضع علاقات جديدة لحيازة الأراضي والممتلكات، وتعديل وتحسين علاقات الإنتاج من خلال تهيئة وتطوير شتى أنواع المشاريع المتصلة بالإنتاج والهياكل الأساسية، مما يستجيب لمتطلبات الاقتصاد السوقي.
这项改革将通过建立和发展各类适合市场经济的生产企业和基础设施,形成新的土地所有制和财产关系,并改变和改善生产关系。 第15条 - الاقتصادية من خلال تحديث علاقات الإنتاج والتخلص من العمل الموسمي واستحداث أنماط إنتاج جديدة.
第一步《土地改革法》是1964年通过的,旨在改变农村地区的社会和经济结构,通过改变生产关系,取消季节性工作和采用新的生产形式,确保厄瓜多尔农业的社会经济发展。 - وقد تم النص على الإطار الاقتصادي والقانوني والهيكلي لإصلاح نشاط الأعمال الزراعي، وتم تنقيح قانون روابط المزارع الخاصة، وقانون المزارع الخاصة وقانون رؤساء المجالس المحلية لتحسين علاقات الإنتاج في المناطق الريفية ونظام التسوية المشتركة للحسابات فيما بين الدولة والمنتجين الزراعيين.
确定了国家农业综合体改革的经济法律基础和体制基础,通过了《农民协会法》和《农户法》,旨在完善农村生产关系以及国家同农民的相互结算制度。 - ونؤمن، في هذا الصدد، بأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية يشكل أداة لبلوغ هذين الهدفين، ولذا نوجه نداءً لاختتام الجولة الثالثة للمفاوضات بشأن النظام المعمم للأفضليات التجارية قريبا بحيث يتسنى تنويع علاقات الإنتاج بما يتفق مع المصالح الاستراتيجية التي تحددها المنطقتان.
在这方面,我们相信发展中国家间全球贸易优惠制度(全球优惠制)是实现这些目标的一项手段,为此,我们呼吁早日完成普遍贸易优惠制第三轮谈判,以便能够依照两区域确定的战略利益,使生产关系多样化。
كلمات ذات صلة
"علاقات أسرية" بالانجليزي, "علاقات ألمانيا الخارجية" بالانجليزي, "علاقات أيرلندا الخارجية" بالانجليزي, "علاقات إسرائيل وكردستان العراق" بالانجليزي, "علاقات إيطاليا الخارجية" بالانجليزي, "علاقات الجبل الأسود الخارجية" بالانجليزي, "علاقات الصين الخارجية" بالانجليزي, "علاقات الصين والإمبراطورية الرومانية" بالانجليزي, "علاقات العمل" بالانجليزي,